Везёт тебе. Он мне прошлый раз -100% насовал и сейчас — 25%. Убыток с начала года уже 14%. Не пускайте туда Ёлку — она его плохим медвежьим привычкам научила )))
Смысл был в том, что церковь с оговорками позволяла для секса единственную позу. Которую нынче миссионерской зовут. Все другие считались пипец каким развратом и выпендрёжем. А уж если ваще не лёжа… )))
"… В новгородских берестяных грамотах 12 века можно встретить поучительные заметки такого содержания:
Радослава пишет к Хотеславу и просит не выпендриваться при торговле: «ѧковебратеебилежѧ» («Якове, брате, еби лежа»). Это примерно значит — «не выпендривайся», «будь как все»..." mikkilan.ru/glavnaj/pisat-na-bereste/
• В литературном языке русские писатели иногда выражают мат аллегорическими (не матерными) экспрессивными выражениями. Например, Андрей Валентинов в повести «Капитан Филибер» так описывает выражения русского офицера в 1917 году: «В раскудрить ёздогундливого ерыгу подчерёвочного, клёпаного синюшным приёздиным хренопрогрёбом и восьмиконечную хреноломину через семиёришный распрохрендяк!.. Толку-то? Клали с прибором — в узел ухренованным и со всей приездодыриной штатной амуницией.» litcult.ru/forum/8414
Your text to link...
Радослава пишет к Хотеславу и просит не выпендриваться при торговле: «ѧковебратеебилежѧ» («Якове, брате, еби лежа»). Это примерно значит — «не выпендривайся», «будь как все»..."
mikkilan.ru/glavnaj/pisat-na-bereste/
• В литературном языке русские писатели иногда выражают мат аллегорическими (не матерными) экспрессивными выражениями. Например, Андрей Валентинов в повести «Капитан Филибер» так описывает выражения русского офицера в 1917 году: «В раскудрить ёздогундливого ерыгу подчерёвочного, клёпаного синюшным приёздиным хренопрогрёбом и восьмиконечную хреноломину через семиёришный распрохрендяк!.. Толку-то? Клали с прибором — в узел ухренованным и со всей приездодыриной штатной амуницией.»
litcult.ru/forum/8414
www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=rzGo4Um3sX0&NR=1
www.youtube.com/watch?v=p-L0IJ1YVrc